Вы можете авторизоваться на сайте через:

Если вы будете грамотно излагать свои мысли устно и письменно, то народная пословица: «Слово – серебро, а молчание – золото» потеряет всякий смысл. Слова ваши станут на вес золота! Золотой русский язык

Образование форм повелительного наклонения

Образование форм повелительного наклонения. Читать далее >

Обстоятельство

Обстоятельство Обстоятельство — это второстепенный член предложения, который обозначает место, время, причину, образ действия и отвечает на вопросы: где? куда? когда? откуда? почему? зачем? и как? ...
Читать далее >

Дополнение

Дополнение Дополнение — это второстепенный член предложения, который обозначает предмет и отвечает на вопросы косвенных падежей. ...
Читать далее >

Морфология


Русский язык для самых маленьких: от простого к сложному. 5+


Пунктуация современного русского языка


Креативный русский язык

Новости

Русский язык и комплекс неполноценности

Русский язык и комплекс неполноценности

Тема русского языка на Украине — постоянная и вместе с тем не надоедающая, как навязчивая идея у параноика. Тем не менее на протяжении полутора лет она не была самой обсуждаемой в среде украинского «креативного класса»....
Читать далее >

Мир вокруг

С экрана телевизора пестрят текстовые заголовки, изобилующие орфографическими ошибками. Баннеры, билборды и уличные растяжки, ценники витрин магазинов, частные объявления газет, профили пользователей в социальных сетях — и это далеко не весь список... Читать далее >

Из истории языка

Профессор Владимир Александрович Плунгян,

доктор филологических наук, член-корреспондент РАН,

главный редактор журнала «Вопросы языкознания».

 

Если человека с улицы спросить, то он, конечно, скажет, что «порча языка» — это то, что нас постоянно сопровождает. Что значит, что язык портится? Раньше он был лучше, а сейчас стал хуже? Все почему-то убеждены, что раньше язык был лучше, чем теперь. На самом деле, даже понятно, на чём это убеждение основано. Но проникнуть в его суть не так просто.

 

 

Справедливости ради надо сказать, что такие рассуждения мы наблюдаем не только сейчас, в наше время, и не только по отношению к русскому языку. Это первое обстоятельство, которое должно заставить здравомыслящего человека задуматься: почему разговорная «порча языка» сопровождает человечество на протяжении всей его истории.

 

«Порча языка»

И в современных европейских странах, особенно у французов, все очень любят рассуждать о том, что язык портится. Что же получается, что всё время, пока существовал человеческий язык, он непрерывно портился? Когда же он был хорош? Получается, что никогда. Потому что и сто лет назад, и пятьсот, и три тысячи лет назад язык продолжал портиться. Может быть когда-то, в Золотом веке, он был совсем замечательный?

 

Давайте подумаем. Как язык портится? В чём это выражается? Что в нём плохого.

 

Вот нам скажут, что люди начинают говорить неправильно. Помимо того, что люди говорят не так, как положено, они перестают употреблять хорошие, известные, понятные нам слова, и вместо этого почему-то начинают употреблять другие — жаргонные, грубые и, конечно же, заимствования. Одна из основных жалоб на «порчу языка» состоит в том, что язык «засоряется» заимствованиями. Мало того, что заимствования, так они ещё и не к месту. Всё это может происходить, естественно, одновременно: и правила нарушаются, и жаргон непонятный, и заимствования на этом же самом жаргоне — и мы сталкиваемся с таким вот ужасающим текстом. Вместо привычного нам хорошего русского языка мы видим что-то ужасное.

 

Главное злое — это, конечно, Интернет, который является источником всех этих ужасов. Следов русского литературного языка там мало. Ещё хуже — это форумы геймеров. Тут часто встречается замечательное «гоу» (которое лингвисты очень любят!). Оно является прямым включением английского глагола гоу, употребляемого вместо русского «давай» или «пойдём». С точки зрения лингвистов, это замечательное явление, про которое можно писать большие статьи. Но когда человек с этим сталкивается, он, конечно, шокирован: ну совсем дошли... ну ладно в реалии заимствовали, ну уж «гоу» — это грамматический показатель! Что совсем... что в грамматику залезли! Нет ничего святого! Это, видите, и сленг, и нарушение норм, и заимствования — всё вместе.

 

Просто обычное заимствование тоже, конечно, людей раздражает, даже если это нормальный текст.

 

Газета «Известия», 2001

Ни одного русского слова, кроме предлогов и союзов, и некоторых простых глаголов. Этот текст не сленговый, он специальный. Смотрите, сколько здесь недавних заимствований: мониторинг, маркетинг, инвестиционный, интернет-трейдинг, инсталляция, брокер. При этом, если мы присмотримся к тексту внимательно, мы увидим, что и раньше тоже не всё было в порядке, потому что здесь есть заимствования и старые: рынок, финансовые, компания и слово банк. Правда, они пришли в русский язык не сейчас, не на наших глазах, а немного раньше — примерно в XVI-XVIII веке. Самое старое заимствование — * рынок, оно пришло из польского, в польский из немецкого (ринг — круг, кольцо, площадь); * финансы: < французский; * компания: < польский < итальянский; * банк: < немецкий < итальянский.

 

Недовольство ещё добавляется тем, не как люди говорят, а как они пишут — орфография! С точки зрения специалиста, орфография и язык — совсем разные вещи. То, что мы говорим, мы можем записать разными способами — это к языку отношения не имеет. И давайте договоримся: не смешивать! Сейчас речь пойдет о том, как люди говорят.

 

Давайте ответим на главный вопрос: то, что сейчас происходит с русским языком, это действительно катастрофа? Это действительно плохо? Или это всё-таки нечто, что специалиста удивлять не должно. Вот спросить надо всё-таки у специалиста. Понятно, что люди замечают изменения языка и, как правило, реагируют на них негативно, с тревогой. Во многом это происходит от недостатка самых элементарных знаний по теоретической лингвистике.

 

Никто не сомневается в том, что в языке существуют правила. Любой язык — очень сложная система правил. Владеть языком — это во многом и значит знать слова и уметь ставить их друг с другом по определённому правилу: чтобы существительные были в правильном падеже, глаголы в правильном времени, нужные союзы были в придаточных предложениях и т. д. Своим родным языком мы владеем бессознательно. Мы все умеем говорить по-русски, опираясь на гигантское количество сложнейших формаций (они с детства внедрены в наше сознание в силу очень сложных механизмов врождённого усвоения языка), но никакой человек не может объяснить, каким образом пользуется своим родным языком, при этом любой человек пользуется очень сложной системой правил.

Читать далее >

Авторитетное мнение

Лекция А. А. Зализняка «О профессиональной и любительской лингвистике». Часть 1.

 

Свобода печати и появление Интернета — великие достижения нашей эпохи. Но у любых шагов прогресса есть также и свои теневые стороны. Ныне такой теневой стороной оказалось бурное развитие дилетантизма и падение престижа профессионализма. Любительство в области рассуждений о языке распространено шире, чем в других сферах, из-за иллюзии, что здесь никаких специальных знаний не требуется. Все знают, что есть такие науки, как физика или химия, а о том, что есть и наука о языке — лингвистика — слишком многие и не подозревают. Попробуйте вообразить любительскую книгу о небесных светилах, где обсуждался бы вопрос, какого размера Луна, с тарелку или с планету. Между тем любительские сочинения о языке совершенно такого же уровня циркулируют в немалом количестве, и охотно читаются и принимаются всерьёз довольно широкой аудиторией. Особенно печальным показателем нашего образования является то, что и в числе авторов любительских сочинений о языке, и в числе их читателей и поклонников мы встречаем вполне образованных людей, и даже носителей высоких научных степеней (разумеется, — других наук).

 

Я должен предупредить, что мне придётся сегодня излагать многое такое, что для лингвистов является прописной истиной, азами профессии. Если бы в подобной лекции кто-то вздумал излагать азы математики, или физики, или химии — это было бы нелепо, поскольку каждый знакомился с ними уже в школе. Но, к несчастью, в школе не проходят никаких азов исторической лингвистики, и о них почти ничего неизвестно людям других профессий.

 

Я предпочитаю не называть конкретные имена лингвистов-любителей, тем более что многие из них только того и хотят, чтобы их упоминали, хотя бы и в осуждение, чтобы выглядеть серьёзными оппонентами, с которыми спорят. Я пытаюсь противостоять не конкретным авторам, а целому любительскому направлению, в сущности, довольно однообразному в своих декларациях и в своём способе действия. В качестве исключения всё же назову имя самого известного из таких авторов, имя академика, математика, Анатолия Тимофеевича Фоменко, выступления которого в роли лингвиста-любителя мне уже доводилось печатно критиковать. Безусловно, большинству тех, кто знаком с так называемой «новой хронологией» Фоменко, известны отнюдь не его математические работы, а книги по истории самых разных стран — России, Англии, Рима, Греции, Египта и т. д., которые в изображении Фоменко не имеют ничего общего с привычными представлениями. Но все его рассказы о том, какой же была история этих стран, отличная от наших представлений, не имеют никакого отношения к математике, а практически целиком основаны на рассуждениях о словах, географических названиях и именах людей. И, увы, эти рассуждения, содержат точно те же грубейшие и наивнейшие ошибки, что и у любителей без степеней и званий, т. е. целиком и полностью относятся к сфере любительской лингвистики. Правда, сейчас фантазии Фоменко на тему истории уже тонут в потоке других печатных и телевизионных выступлений такого же рода, безудержно перекраивающих, каждый раз по-своему, историю России и всего мира. Но всё же прискорбно, особенно для научной, университетской среды, что в ряду безответственных фантазеров оказался человек высокого научного университетского статуса.

 

Для большинства людей язык, на котором они говорят, представляет собой не только необходимый для практической жизни инструмент, но, по крайней мере, в какие-то моменты, также и объект живого бескорыстного интереса. Люди самых разных жизненных занятий и уровня образования время от времени задаются вопросами, связанными с языком. Чаще всего, это вопросы о том, что правильнее из тех или иных встречающихся в речи вариантов, например, как правильно: про́дал или прода́л, э́ксперт или экспе́рт, везде, где бы он НЕ был или везде, где бы он НИ был и т. п. В этих случаях ответы могут иметь некоторую значимость и для практической жизни. Но часто возникают и вопросы, так сказать, бескорыстные, порождённые чистой любознательностью. Например, что в точности означает слово аляповатый, откуда оно произошло, когда оно появилось? Есть ли какая-нибудь связь, скажем, между словами мятый и мята? Или суд и судно? Или калий и кальций? Или укусить и покуситься? И т. д. Школьная традиция, к сожалению, такова, что все такие вопросы остаются за рамками обучения.

 

В школе обучают грамматике и орфографии родного языка и элементам иностранного, но не дают даже самых первоначальных представлений о том, как языки изменяются во времени. В результате для удовлетворения живого интереса к вопросам, связанным с языком, большинству людей приходится довольствоваться случайными сведениями, которые довелось прочесть или услышать по радио и телевидению. Многие же пытаются получить ответ на эти вопросы путём собственного размышления и догадок. Свободное владение родным языком порождает у них ощущение, что всё необходимое знание о предмете тем самым уже дано и остаётся только немного подумать, чтобы получить правильные ответы. Именно так рождается то, что можно назвать любительской лингвистикой.

 

Нельзя не признать, что часть вины за такое положение вещей лежит на самих лингвистах, которые мало заботятся о популяризации своей науки. В частности, этимологические словари, которые призваны служить основным собранием сведений о происхождении слов, существуют только в научном варианте, где терминология и аппарат часто оказываются труднодоступными для непрофессионального читателя. Напротив, лингвисты-любители подкупают своих читателей внешней простотой своих рассуждений. Читателю импонирует то, что судя по простодушному характеру этих рассуждений, никакой особой хитрости в таком занятии нет, и он и сам может успешно в нём участвовать.

 

Основное содержание любительской лингвистики — это рассуждения о происхождении слов. Тут следует заметить, что часто люди просто играют со словами, например, обыгрывают в шутках внешнее сходство двух слов. В этих случаях они не претендуют ни на какие филологические открытия. Они хотят только того, чтобы получилось забавно и остроумно. Всем известны, например, такие игры со словами, как ребусы и шарады. Ещё одна подобная игра, популярная в частности у филологов, носит название «Почему не говорят». В этой игре, как и в шарадах, слово разбивается на части, равные каким-то словам, а затем эти слова заменяются на близкие по смыслу. Вот прекрасный пример: «Почему не говорят: Красна чья рожа?» Ответ подразумевается следующий: «Потому что говорят: Ал-кого-лик».

Читать далее >

Последние топонимы

Синий дом

Синий дом В начале 2000-х гг. группа архитекторов во главе с А. П. Долнаковым, А. Ю. Барановым, И. В. Поповским, А. Г. Крымко и Э. Ю. Сысолиным создала проект 24-этажного жилого дома, соединивший современные технологии и стиль. Дом был сдан в эксплуатацию в 2003 го ...
Читать далее >

Башня святого Лаврентия

Башня святого Лаврентия История Башни святого Лаврентия началась в Минске после войны. Первым сооружением, построенным на улице Советской (сейчас проспект Независимости, 17), стало здание Министерства государственной безопасности Белорусской ССР, спроектированное архитектором Ми ...
Читать далее >

Исаакий, или Чернильница

Исаакий, или Чернильница Исаакиевский собор, названный так в честь игумена И. Далматского, был построен в Санкт-Петербурге в 1858 году. Находится он в центре города и найти его несложно, т. к. площадь носит одноимённое название — Исаакиевская.История строительства храма началась ...
Читать далее >

Малая Третьяковская галерея

Малая Третьяковская галерея В подмосковном Серпухове есть Историко-художественный музей, который часто называют Малой Третьяковской галереей. Находится он в особняке на ул. Чехова, 87, принадлежавшем когда-то купчихе Анне Мараевой (она проживала здесь с 1886-го по 1920-е годы). Разр ...
Читать далее >

Боброшавель

Боброшавель Идею создания в Красноярске горнолыжного комплекса в 2004 году предложил Александр Хлопонин, занимавший в то время пост губернатора края. Основным инвестором выступил ГМК «Норильский никель», остальные средства были выделены из городского и краевого бюдже ...
Читать далее >

Дядя Вася — пьяница

Дядя Вася — пьяница Глазки — склянки, нос — чекушка, Гирей виснет голова.Счастлив: есть сивуха в кружке, Остальное — трын-трава…Нина ПлаксинаВ Красноярске много интересных памятников, но самым необычным из них можно смело назвать бронзовую композицию «Мужчина с собачкой» изв ...
Читать далее >
^Наверх